Bahasa Inggrisnya Materai 10000

2 min read Sep 08, 2024
Bahasa Inggrisnya Materai 10000

What is the English equivalent of "Materai 10000"?

"Materai 10000" is an Indonesian term referring to a stamp with a face value of Rp. 10,000. This stamp is used to validate official documents in Indonesia, much like a revenue stamp in other countries.

It's important to understand that there isn't a direct English translation for "Materai 10000." However, depending on the context, you can use the following options:

Possible Translations:

1. Rp. 10,000 stamp: This is the most literal translation and is generally understood when discussing the stamp itself.

2. 10,000 Rupiah revenue stamp: This clarifies the stamp's purpose and value, making it more specific.

3. Stamp for official documents: This translation emphasizes the purpose of the stamp, which is to validate official documents.

4. (Specific document) requires a 10,000 Rupiah stamp: When discussing a specific document, you can mention the required stamp value directly.

Example:

"I need to purchase a Rp. 10,000 stamp to validate my contract."

"This 10,000 Rupiah revenue stamp is needed for official documents in Indonesia."

Remember, using the correct English equivalent depends on the context and intended meaning. You can choose the option that best fits the situation.

Related Post


Featured Posts