15 Years Ago: What Was the English Equivalent?
Are you curious about the English equivalent of "15 tahun yang lalu" in Indonesian? Well, you're in the right place! In this article, we'll explore the correct translation and provide some examples to help you better understand.
Direct Translation
The direct translation of "15 tahun yang lalu" is "15 years ago." This phrase is commonly used to express a specific point in the past, indicating that an event or action occurred 15 years prior to the present moment.
Examples
Here are some examples to illustrate the correct usage of "15 years ago":
- "I graduated from college 15 years ago." (Saya lulus dari kuliah 15 tahun yang lalu.)
- "The company was founded 15 years ago." (Perusahaan ini didirikan 15 tahun yang lalu.)
- "I met my best friend 15 years ago." (Saya bertemu dengan sahabat saya 15 tahun yang lalu.)
Using " Ago" Correctly
When using "ago" in a sentence, make sure to place it after the specific time period. For instance:
- 15 years ago (not "ago 15 years")
- 2 months ago (not "ago 2 months")
- 5 days ago (not "ago 5 days")
Conclusion
In conclusion, the English equivalent of "15 tahun yang lulu" is indeed "15 years ago." By understanding the correct translation and usage, you can improve your English language skills and communicate more effectively with others.